繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
地战
凡与敌战,三军必要得其地利,则可以寡敌众,以弱胜qiang。所谓知敌之可击,知吾卒之可以击,而不知地利,胜之半也。此言既知彼又知己,但不得地利之助,则亦不全胜。法曰:「天时不如地利。」
宋武帝讨南燕。慕容超召群臣议拒晋师。公孙五楼曰:「晋师劲果,所利在速战,初锋勇锐,不可击也。宜据大岘,使不得入。旷日延时,沮其锐气。可徐拣jing1兵二千骑,循海而南,绝其粮dao;别遣段晖率诸州之军,缘山东下。腹背击之,此上策也。各命守宰依险自固,较其资储之外,余悉焚dang,芟除粟苗,使敌来无所资,jianbi清野,以待其衅,中策也。纵贼入岘,chu城迎战,下策也。」超曰:「京都富盛,hu口众多,非可以一时入守。青苗布野,非可以猝芟。设使芟苗守城,以全xing命,朕所不能。〔今〕据五州之qiang,带山河之固,战车万乘,铁ma万群,纵令过岘,至于平地,徐以jing1骑蹂之,必成擒也。」慕容镇曰:「若如圣旨,必须平原十里而军,军垒成,用ma为便宜,chu岘逆战而不胜,犹可退守。不宜纵敌人岘,自贻窘迫。昔成安君不守井陉之险,终屈于韩信;诸葛瞻不守剑阁之险,卒擒于邓艾。臣以天时不如地利也,阻守大岘,策之上也。」超又不从。而摄莒、梁父二戍,修城隍,拣士ma,蓄锐以待之。其夏,晋师已次〔东莞〕,超遣其左军段晖等步骑五万,进据临朐。俄而,晋师渡岘,慕容超惧,率兵四万就段晖等于临朐,战败,超奔广固,数日而ba,燕地悉平。
译文
大凡对敌作战,全军必须占据有利地形条件,这样就可以用较少的兵力抗击兵力众多的敌人,用力量弱小的bu队战胜力量qiang大的敌人。人们通常所说的,知dao了敌人可以打,也知dao了自己bu队能够打,但不知dao利用有利地形条件,胜利的可能xing只有一半。此话也就是说,既知dao了敌方情况,又知dao了己方情况,但不知dao借助于有利地形条件,那么,也就不能取得全胜的战果。诚如兵法所说:“天候气象虽然有利,但不如地形条件有利。”东晋安帝派遣大将刘裕率军进讨南燕。南燕皇帝慕容超召集群臣研究抵抗晋军之策,征虏将军公孙五楼献计说:“晋军qiang劲果断,利于速战速决,他们初来锋锐气盛,不可以立即迎击它。应当据守大岘山险,阻截晋军使其不得shen入我境,以旷日持久的战法,来消磨晋军的锐气。我们可以从容不迫地选bajing1锐骑兵二千人,沿着海边南下,切断晋军的运粮dao路;再派左将军段晖率领大军,顺大岘山东进,从而对晋军形成前后夹击之势,这是上策。命令各地将吏凭险固守,计点军资仓储而留足所需wu资之外,其余的一律焚毁,铲除田间禾苗,使敌人来了得不到可以利用的东西,以jianbi清野的办法,来等待敌人可能chu现的破绽,这是中策。放纵敌人越过大岘山,我们再chu城迎战,这是下策。”慕容超听后说:“我们京都地区繁荣昌盛,人口众多,不可能一下子都把他们迁入城内固守;青苗已布满田野,也不可能全都铲除,假如说采用此zhong铲苗守城的办法,可以保全xing命的话,我也不能同意这样干。我们现在是据有五州地