繁体
葛卫冈把稍早回来的布兰迪叫
来,问
:“佛洛伊德的笔迹?”
“是的,但是这项装置的运用可以让我们接近那些曾经无法靠近的沉船残骸。如果你寻得了一艘西班牙大帆船上的装运货
,那么这二十万实在是九
一
。”
“昂贵的发明,是不是?”
问
,手法熟练地将牌收拾好。
“不,”他回答得很简单“我不是。”
“我不知
,探长。所以我才问。他化了妆——手上也不例外。想隐藏什么。我们要让海
看看他。可能不重要,但是我很好奇。你看过这个吗?竹
“你知
是谁吗?”
“你昨天晚上为什么不说?”
“一来,我对那位先生的
份一无所知,”他指指
里尼“不确定他是不是真的侦探。二来,在我的发明取得专利以前,我并不想过多地谈论。”
“大概意思就是这样,没错。”
埃拉·布鲁克走
来,脸上挂着灿烂的笑容,不知为什么,让我想起了刚刚新建了游泳池的基督教青年会的秘书长。他给人的
觉很开朗,有些过于直率。一双
睛在金丝边
镜后面游移不定,仿佛与他的外表有
儿矛盾。他坐在探长对面的那把椅
上,甚至有些迫不及待。与昨晚判若两人,和
里尼的扑克戏法一样,令人惊讶不已。我哪个都难以置信。
“是的。我带了
儿吃的。整个下午,拉波特都在那里,和我在一起。”他舒舒服服地靠在椅背上,跷起二郎
。但是,探长接下来的问题,令他稍稍坐直了一些。
埃拉一双明亮的
睛与
里尼对视,然后垂下
帘。他的声音突然变得平板而毫无起伏。“大概二十万。”
盖尔转过
,快步离开。
“琳达·斯凯尔顿正打算
钱资助,是吧?”
“到底需要多少钱,布鲁克先生?”
里尼不耐烦地追问
。
葛卫冈毫不惊讶,只是面无表情地说
:“谢谢。”和其他牌混在一起后,放
了衣袋里。他转过
,面向房门。
“不知
。”
“哦。
密了。”他再次放松
,咧开嘴笑了“也有这方面的原因,没错,寻宝人在没有发现宝藏以前,是不会公开消息的。显然是个坏策略。”
“但是你也许可以告诉我他的脸到底是怎么回事?”
“错不了。”
“搞些
下打捞装置的发明?是不是?”
布鲁克反驳
:“我看不
来这之间有什么联系…”
葛卫冈说:“我想试试看。”他向那摞纸牌伸
手。
我和
里尼都惊讶地看着他。
里尼说
:“当然可以,”说着,把牌递给他“最好把这个也拿上。”他从床上把其他牌收起,翻过来。原本空白的纸牌上现在画着一只从大礼帽里变
来的兔
,还有
里尼的签名,地址和电话号码!
“
下真空…我可以问一下是谁这样描述这个装置吗?”他冷冷地望着
里尼。
“没错。”布鲁克回答得很
脆。
里尼
话
:“布鲁克先生,你造这个
下真空
附
了多少钱?”
纸牌再次倒手。“对不起,医生。”
盖尔随即摇摇
:“不,我不能。
里尼瞟了他一
,试探
:“不能还是不想?”
我不知
到底是由于那把扑克牌还是
里尼的问题,令盖尔错愕不已。
纸牌从
里尼的右手哗啦哗啦地飞到他的左手中。
“你确定不是因为你妄图在没有得到许可的情况下,在附近打捞沉船宝藏?”
盖尔沉默了片刻。然后他挤
一丝笑容,慢慢地,一字一句地说:“我想我说的是‘不能’。”
“别摆架
,布鲁克.”葛卫冈说“这是谋杀侦讯。我们要了解一切情况,但是我们不会什么都和记者说。回答问题。”
“八百万
元的收益,这项投资的回报率是百分之四千。你是这个意思吗?”
探长
“然后,你就一直在游艇上工作,直到晚餐的时候。午饭也没有回来吃?”
布鲁克扬起一条眉
。“是的。
“你说,你最后一次见到斯凯尔顿小
是在昨天早饭的时候?”葛卫冈开始询问。
“好的。开始检查那封信。奎恩.你把布鲁克带来,”葛卫冈看了一
里尼“你觉得他的脸上有什么问题吗?”
他向我们展示一摞牌最上面的一张黑桃A.然后,飞快地用手抚过。刹那间,牌变成了黑桃八,之后,仿佛仍不满足,又变
了一张黑桃十五!这张牌我倒是很想引
到扑克中来。手掌再次抚过后,抹去了所有
数,成为一张空白的纸牌。他将牌翻过来,把蓝
的牌底变成了红
,然后倒扣着分发
去。
“她是打算,但是——”